Samstag, 30. Oktober 2010

Un peu sur Serge Gainsbourg- l'enfant terrible de la France

"La laideur a ceci de supérieur à la beauté qu'elle ne disparaît pas avec le temps"

disait le célèbre Serge Gainsbourg. Cet aphorisme relève beaucoup sur la personnalité du chanteur français, notamment, en ce qui concerne ses relations avec les femmes qu'elles ont été nombreuses au cours de sa vie. Gainsbourg n’était pas un bel homme dans le sens classique de la beauté, plutôt le contraire. Cependant, il est sorti avec des femmes parfois plus célèbres et certainement plus belles que lui. Les meilleurs exemples – Brigite Bardot et Jane Birkin- représentent toutes les deux les icones incontestables des années 60-70. Mais pourquoi ces deux belles actrices adorées par tout le monde ont - elles choisi lui- un homme non seulement pas beau, mais, de plus, difficile. Serge était un rébelle qui aimait la provocation et se détruisait sans cesse par l’alcool et les cigarettes, ce qui a finalement causé sa mort à l’âge de 62 ans. Quel était son secret ? Son côté provocateur qui était en vogue à l’époque ? Ou son talent ? Certes, plus ou moins les deux. Il y a certaines femmes qui se sentent attirées par les hommes problématiques, voire dangereux, le principal est qu’ils ne soient pas ennuyeux et prévisibles. On ne pourrait jamais attribuer ces deux adjectifs à la personnalité de Gainsbourg- il était tout autre que prévisible et ennuyeux. Pour s’en rendre compte il ne faut que penser à l'incident de brûlure de billet de 500 francs à la télévision. Il savait non seulement provoquer par son comportement en public, mais aussi par ses chansons. L’exemple le plus frappant pour cela est « Les sucettes », la chanson à sens ambigu qu’il a écrit pour France Gall. Cette jeune chanteuse de 17 ans a chanté la chanson scandaleuse sans se rendre compte de son vrai sens sexuel. Quand elle l’a finalement appris, elle a eu tellement honte qu’elle n’est pas sortie de la maison pendant quelque temps. En ce qui concerne la deuxième raison de son charme pour laquelle tombaient toutes les jolies femmes devrait être son talent incontestable. Serge Gainsbourg a crée une œuvre musicale française qui a déjà survécu une vingtaine d’années et va survivre encore longtemps. Ses chansons, telles que «Le poinçonneur des Lilas», «Je suis venu te dire que je m’en vais» et beaucoup autres restent inoubliables.

Сладкий ноябрь в Париже

В такие дни невозможно не любить Париж. Лёгкий ветерок шуршит разноцветными сухими листьями, распостроняя удивитильный сладкий запах осени. Температура воздуха прогулочная, светит солнце...И всё это в предверии ноября!
В такой день я решила пробежаться в парке Монсо. За всё пребывание здесь, времени на спорт совершенно не было, но была туристическая фаза, в которой бегаешь по городу с большой сумкой "на целый день" и тяжёлой зеркалкой в руках, ну и конечно же с картой города- без неё никуда первое время.. А всё из-за того что хочется успеть во все музеи, на все мероприятия, во все традиционные рестораны, погулять по берегу Сены, прокатиться по ней на корабле и т.д.
Приметив на перекрётске таких вот напряжённых туристов с картой и фотоапаратом, я поняла (в очередной раз, естественно) как же мне повезло. Я приехала в Париж не на 3 дня, ни на неделю и даже не на месяц, а на полгода! И могу наслаждаться жизнью, ведь мне спешить никуда не надо. Ведь суета не даёт наслаждаться не Парижем, не жизнью вообще! Тут мне вспомнились слова одного моего знакомого генетика-философа:
"А ты маленькая осуществила мою мечту-Париж на пол года как бы я бы хотел бы! Будь там счастлива и дыши дыши и дыши аккуратно чтобы не спугнуть"

- Я постараюсь, Шарль!

И суть отчасти заключается в том, что я могу выйти вот так вот с айподом и ключами в руках и сделать утреннею пробежку, не где-нибудь, а в одном из самых красивых парков Парижа. Comme la vie est belle...

Montag, 18. Oktober 2010

à la fac!

Wenn der Franzose sagt: "Ich gehe in die Uni", ist der Engländer/Amerikaner leicht verwirrt. Denn er sagt: "Je vais à la fac" (ausgesprochen "schjo we a la fak = fuck???!") La fac mag dem bekanntesten englischem Schimpfwort ähneln, ist aber nur eine harmlose Abkürzung für faculté= Universität.

Ein Monat nach La rentrée (so heißt hier der Schul- oder Semesterbeginn) habe ich endlich mein Learning Agreement auf den Punkt gebracht. Jede Woche hatte ich einen anderen Studenplan und habe zigfach Kurse gewechselt. Um ehrlich zu sein bin ich mir immer noch nicht sicher...=)
Mit den Französischkursen ist es nicht so schwer: da gibts nicht so viel Auswahl, aber was die cours de civilisation (kulturwissenschaftliche Fächer= das eigentliche Ziel meines Studiumaufenthalts laut Motivationsschreiben) und BWL (die andere Hälfte meiner études in Deutschland), da hatte ich einige Probleme mit der Wahl. Na ja, jetzt bleibe ich bei Marketing und L'Avant- garde russe et les mouvements artistiques de la fin du XIXe, début du XXe siècle(- klingt hervorragend, nicht?)
Den Marketingkurs macht eine sehr markante Dame um die 50, die alles über die Tricks und die Verkaufstrategien bekannter französischer Marken weiss, unter anderem des zurzeit sehr mediatisiertes Unternehmens L´Oréal. Sie führt sich wie eine französische Comédienne auf und es gelingt ihr auch meistens das Publikum zum Lachen zu bringen.
Was die Universität an sich angeht, ist sie seitens der Technologien und der allgemeinen Ausstattung unserer Passauer Uni weit unterlegen. Es fängt schon da an, dass es kein Internet in der Uni gibt. Es gibt auch kein Campus, was ich immer als Nachteil sehe. Das ist aber keineswegs ein Vorwurf, sondern eher Normalfall für die Universitäten in Großstädten. Dies soll sich aber im nächsten Semester ändern, denn ein Campus (in dem alle Filialen zusammengefasst werden) wird in der Nähe der Bibliothek Nationale François Mitterand gebaut. Und da soll alles natürlich hochtechnologisch und modern sein! Abgesehen von der technischen Ausstatung der Uni, bin ich eigentlich sehr zufrieden.

Was bedeutet "Vogue"?

"En vogue" kann man ohne jegliche Zweifel mit "in Mode sein" gleichsetzten. Aber was macht man mit dem alleinstehenden Vogue ohne Präposition en ?

Der Chefredacteur der französischen Vogue, der Mutter aller anderen Vogue´s beantwortet diese Frage mit kurzen und prägnanten Linien in Handschrift im Editorial der foliantartigen Jubiläumsausgabe.
Si un seul mot devait résumer l'élégance, l'audace, le désir et l'esprit, nul doute que ce serait Vogue!

folglich ist Vogue ein Sammelbegriff, eine Kombination von Eleganz, Wagemut, Lebenslust und Geistreichtum.

DER Luxus- und Lifestyleguide der Crême de la Crême unter uns wird nämlich im Oktober 90 Jahre alt! Den Titel und das Bild finde ich sehr aussagekräftig:90 ans d'excès

Sonntag, 17. Oktober 2010

Über das Fernsehen ins Theater

Am vergangenen Montag hatte ich das Vergnügen im Studio vom französischen Privatsender Canalplus (canalplus.fr) im Publikum zu sitzen. Die tägliche Live- Sendung heißt "L´Edition spéciale" und stellt eine Art Variété télévisée dar:

Avec humour, Bruce Toussaint et ses chroniqueurs de «L'Edition spéciale» traitent de l'actualité, de la culture, des goûts et des couleurs, bref de l'air du temps.

http://www.canalplus.fr/c-divertissement/pid3355-c-edition-speciale.html

Als Belohnung für die äußerst anspruchsvolle Tätigkeit bekommt man hier zwei Theaterkarten. Da war ich aber glücklich!...bevor ich erfahren habe, dass man den Theater nicht selbst aussuchen kann, sondern eine bestimmte Auswahl an Vorstellungen in zwei dem Canal angehörigen Etablissments (Theater mit großem Buchstaben sind es jedenfalls nicht) hat. Nichts also mit "La Cerisaie" von Tchekhov im Odéon-Theather, sondern die dürftige Comédie "Amour et Chipolatas" in der Comédie Caumartin.
Dabei klang die Beschreibung eigentlich vielversprechend (v.a. wenn man mit den anderen Propositionen vergleicht):
Une comédie riche en drôlerie et charme sur les relations amoureuses, quand c'est la femme qui mène la danse !


Den Titel übersetzt sich mit "Liebe und Würstchen". Der Plot ist dementsprechend légèr: Eine Frau lädt 3 Ex-Freunde(deswegen Liebe) auf eine Grillparty (deswegen Würstchen) ein und lässt sie ihren zukünftigen Mann (einen jähzornigen rotbärtigen Riesen) kennenlernen. Den höheren Sinn des Ganzen habe ich immer noch nicht kapiert. Sie ist schwanger, aber nicht von dem Riesen, sie liebt ihn, aber sagt ihm, dass sie mit einem ihrer Exen schläft, damit er geht...

Irgend wie verdreht und nicht sehr nachvollziehbar. Die Intention solcher Komödien ist, glaube ich nicht, eine gute Geschichte zu erzählen, sondern das einfache Völkchen zum Lachen zu bringen. Das Ganze erinnerte mich an diese Zweigroschen-Bücher, die man im Metro liest (billige Frauenromane und Krimis)
Die lässige Komödie à la française hat bei mir kein Gefallen gefunden. Da hэtte ich lieber Tchekhov à la française.

Samstag, 16. Oktober 2010

La Féerie du Moulin Rouge


В уже кажущимся таким далёким сентябре, я, совсем "зелёная" и "обМЮНХЕНевшая", т.е. не привыкшая к темпам мегаполиса, имела удовольствие посетить самое известное в мире кабаре "Красная Мельница", в оригинале же "Le Moulin Rouge" которое оказалось в 15 минутах ходьбы средней скорости от дома.
Там я была приятно удивлена, даже можно сказать ошеломленна абсолютно феерическим шоу-кабаре под соответствующим названием "Féerie". Често признаться, я первый раз была в настоящем кабаре если не считать шоу турецких и египетских аниматоров которое преподносилось непривередливому зрителю "всё включено" под гордым названием кабаре. Если учесть что Мулен Руж- кабаре, то оно на самом деле гордое.
Всё что я была уверенна там увидеть, это канкан, ну и другие танцевальные номера. Всё остальное для меня было сюрпризом, а именно: мини-пони размером с лабрадора, чревовещающая болонка, но самое незабываемое впечатление на меня произвёл номер с огромным белым питоном в бассейне, в который весьма элегантно запрыгнула танцовщица неутруждённая одеждой, а лишь одними полузаметными танга под цвет кожи. Их совместные извивания в бассейне были настолько эстетично- фееричными, что захватывало дух!
В своё время в Мулен Руж хаживали такие немалоизвестные месье как Ван-Гог (живущий кстати какое-то в время на соседней улице rue Lepic) Тулуз-Лутрек, а потом уже Дали и Пикассо которые сами были "с района", то есть подкованными Монтмартовцами. В те неиспорченные попкультурой и порнографией времена хватало задорных задираний юбок и подкрикиваний, чтобы порадовать и подкармить фантазию джентельменов. Тогда было достаточно голых колен, сегодня же все танцовщицы выступают как минимум топлесс.
Как бы то ни было, дожна сказать, что Мулен Руж стоящее зрелище для обоих полов и окупает потраченные 80!(спасибо маме;) евро незабываемыми впечатлениями!

Le vasistas- was ist das?!

Eine kuriöse Vokabel aus dem Französischkurs: Le vasistas
Kommt mir irgendwie bekannt vor...hm
Unser Professeur- polyglote zwinkert mir zu: Le Vasistas....WAS IST DAS?
Wenn man der Legende glaubt ist die Geburtsstunde dieses Wunderwortes der Deutsch-Französische Krieg von 1870/71. Die Deutschen haben wohl die kleinen Fenster oberhalb der Tür meistens im Flur des Hauses von Zuhause nicht gekannt und staunten mit dem weltberühmten "Was ist das?" Komisch, wenn man so denkt welche Sätze in welchen Sprachen rund um die Welt bekannt sind (es heißt nicht, dass man auch immer die Bedeutung wissen muss) Im Französischen hat nach dem Erscheinen des Songs "Lady Marmelade" im Stil von Moulin Rouge Anfang des Jahrtausends folgender Satz einen gewissen Bekanntheitsgrad erreicht: "Voulez-vous coucher avec moi?"
Was die bekanntesten Sätze aus dem Deutschen angeht, behält das gute alte "Was ist das?" den ersten Platz.

Freitag, 15. Oktober 2010

Le chaos dans ma tête

Есть время жить, а есть время писать об этом.

Was ich damit sagen will: es ist so viel los, dass ich nur Notizen machen und jegliche Flyer und Brochüren sammeln kann, um nichts von dem was hier passaiert zu vergessen. Dazu sagt man wohl: "ça bouge!!!", was soviel heißt wie : "es bewegt sich was!"
Oh ja, und wie!!!

Freitag, 8. Oktober 2010

L'Automne doré à Paris

золотая осень, в простонародье- бабье лето.


Иностранный студент проходит через 3 фазы по прибытию в замечательный It- город Париж:
1. Я не знаю что делать, потому что не знаю какие альтернативы.
2. Я не знаю что делать, потому что знаю слишком много альтернатив- глаза разбегаются!
3. Я знаю что делать, потому что читаю журнал ANousParis, который распостраняется в городе каждый понедельник и информирует жаждующую экшена молодежь и нетолько в компактной форме о всех важных хэппенингах, а так же зыкрытиях выставок на которые стоит обязательно успеть!- глаза больше не разбегаются , ну или по крайней мере не так сильно...

В данный момент я наслаждаюсь последними лучами октябрьского солнца и бесплатным ВайФайем в прекраснейшем парке по соседству под названием Monceau

Samstag, 2. Oktober 2010

Paris est grand, je suis toute petite

Париж большой, я маленькая
Die erste Woche in einer Stadt wie Paris kann weder einfach noch légère sein. Pas du tout. Nichts kommt hier von alleine und alles scheint doppelt so schwer zu sein, als irgendwo sonst. Es fängt bei der Suche nach einer Appart. Wenn man auf Pariser Chic und Glanz verzichtet, die Nachbarschaft des Eifelturms einem egal ist, und man stattdessen eine entspannte Erasmus-Zeit in einer kleinen Universitätsstadt, wie Limoges (so was wie französische Passau) verbringen möchte, wird man als deutscher Student mit einem voll möbliertem Appartement umsonst belohnt, so die Gerüchtenküche.
Aber come on! Wenn man es schafft eine Bleibe in Paris zu finden, kommt man sich wie ein Held vor! Vachement! Es ist nämlich echt ein Erlebnis!! Trotz der fristgerechten Bewerbung bin ich auf der Warteliste für einen Platz in der riesigen Studentenwohnanlage im Süden von Paris (Cité Universitaire) gelandet. Und das bedeutet, dass man sich auf dem Pariser Wohnmarkt,der einer Dschungel ähnelt, alleine rumschlagen muss. Da hilft die freudige Aufmunterung „Bon courage!“ vieler Immobilienmakler, die für 6 Monate nichts zu vermieten haben, auch nicht sonderlich. Dann bleibt nur Internet und die vielversprechende Webseite- www.pap.fr- De particulier a particulier. Es bedeutet direkte Vermietung ohne Makler und dergleichen. Aber man muss ständig auf der Hut sein, um dort etwas zu finden oder einfach Glück haben, wie ich…

5 Tage lang blieb meine Suche erfolglos. Denn mir wurde nicht gleich klar, dass wenn eine Anzeige vom Vortag ist, bedeutet es, dass das Objekt schon vermietet ist. Zufällig habe ich dann ein Studio von 16 Quadratmeter und Galerie (mezzanine) und sogar mit der Bemerkung- «courte durée»( kurze Dauer) gefunden. Gleich angerufen. Eine nette Dame erklärte mir, dass ich die zweite bin, die sich meldet (kein Wunder, die Annonce war vielleicht 1 Stunde alt) und dass ich in einer Stunde zu Besichtigung kommen kann. So funktioniert Paris. Man muss schnell sein. Nicht schlafen, denn Paris schläft auch nicht. Na ja, vielleicht ab und zu. Wenn man einen Platz zum schlafen hat. Und ich hab ihn gefunden!! Die Besichtigung ist also gut gegangen und die Vermieterin- schicke gutaussehende Pariserin um die 50- fand mich sympatisch. Nach einem Smalltalk über Wladimir Wisotzkij und seinen französischen Äquivalenten- Jacques Brel hieß es, ich kann die Wohnung haben, aber erst morgen, denn sie möchte mir Zeit für Reflexion geben. Ok. Das Einzige was ich an der Situation störend fand, war die Schlange von 30 Personen, vor der Tür, die die Wohnung auch haben wollten und theoretisch konnten, da ich noch nichts unterzeichnet habe. Am nächsten Morgen haben sich meine Sorgen in Luft aufgelöst: wir haben einen Termin für die Vertragsunterzeichnung vereinbart. So bin ich zu der geworden, was ich jetzt bin- eine stolze Mieterin von 16 Quadratmetern im schicken 17. arrondissement von Paris
für satte (wait for it…) 670 Euro!
Mancher Leser mag staunen, aber es ist für Pariser city normal. Ausser man wohnt in den berüchtigten Banlieus von Paris, wo man 2005 massenweise Autos anzündete.